Il Calderone di Severus

The Great Wizarding War

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 10/12/2020, 22:47
Avatar

I ♥ Severus


Potion Master

Group:
Administrator
Posts:
55,393
Location:
Da un dolce sogno d'amore!

Status:


No, dai, non si buo tradurre SEVERO al posto di SEVERUS! Inammissibile!
E poi, "abbiamo gestito tutti gli ingredienti e la base sulla tua reputazione"... invece che "sulla base della tua reputazione" non si può sentire!!!
Inoltre: "Ti avevo affrontato James Potter" invece di "TU avevi affrontato..." e quel che segue in italiano è quasi incomprensibile...
Ho dovuto riascoltare le frasi in inglese per comprendere la traduzione: assurdo!
L'ultima parte con Severus è stupenda, ma la traduzione fa davvero pena.
Chi ha tradotto NON E' italiano e non lo conosce abbastanza per tradurre in modo corretto il senso... e neppure la banale grammatica.
Esponi le nostre lamentele, Stella! Vogliamo avere di nuovo te!
 
Web  Top
Xe83
view post Posted on 10/12/2020, 22:51




CITAZIONE (Ida59 @ 10/12/2020, 22:47) 
No, dai, non si buo tradurre SEVERO al posto di SEVERUS! Inammissibile!
E poi, "abbiamo gestito tutti gli ingredienti e la base sulla tua reputazione"... invece che "sulla base della tua reputazione" non si può sentire!!!
Inoltre: "Ti avevo affrontato James Potter" invece di "TU avevi affrontato..." e quel che segue in italiano è quasi incomprensibile...
Ho dovuto riascoltare le frasi in inglese per comprendere la traduzione: assurdo!
L'ultima parte con Severus è stupenda, ma la traduzione fa davvero pena.
Chi ha tradotto NON E' italiano e non lo conosce abbastanza per tradurre in modo corretto il senso... e neppure la banale grammatica.
Esponi le nostre lamentele, Stella! Vogliamo avere di nuovo te!

Ida, mi hai fatto morire. 😄😁
Sembra le mie traduzioni di Greco del liceo. 😁😁

Edited by Xe83 - 11/12/2020, 06:33
 
Top
view post Posted on 11/12/2020, 00:11
Avatar

Pozionista abile

Group:
Moderator
Posts:
9,272

Status:


Che figata! Da gustare con tutta calma 3_3
 
Top
view post Posted on 3/1/2021, 16:09

Buca-calderoni

Group:
Moderator
Posts:
960

Status:


Ed ecco anche il decimo episodio! Dovrebbero mancarne solo due, mi pare di capire...

 
Top
view post Posted on 3/1/2021, 16:35
Avatar

I ♥ Severus


Potion Master

Group:
Administrator
Posts:
55,393
Location:
Da un dolce sogno d'amore!

Status:


Però devi tradurre tu i sottotitoli: quelli dell'ultima volta erano penosi!
 
Web  Top
view post Posted on 3/1/2021, 16:41

Buca-calderoni

Group:
Moderator
Posts:
960

Status:


Non credo si possa più fare: non mi appare più l'opzione per tradurli.
 
Top
view post Posted on 3/1/2021, 16:49
Avatar

I ♥ Severus


Potion Master

Group:
Administrator
Posts:
55,393
Location:
Da un dolce sogno d'amore!

Status:


Protesta!!!
 
Web  Top
view post Posted on 3/1/2021, 18:46
Avatar

Pozionista sofisticato

Group:
Administrator
Posts:
14,430

Status:


Il capitolo 9 è molto interessante, finalmente più movimento e piu' Severus.
Purtroppo come dice Ida la traduzione è di Google e tocca adattarsi... a quanto pare.

Bello, bello, bello.

Aspetto almeno un minimo di aggiustamenti per il capitolo 10. E' del tutto incomprensibile per me così =_=
 
Top
view post Posted on 4/4/2024, 15:35

Buca-calderoni

Group:
Moderator
Posts:
960

Status:


Ecco qua gli ultimi due capitoli! Purtroppo i sottotitoli sono sempre fatti in automatico.

Capitolo 11:



Capitolo 12:

 
Top
view post Posted on 6/4/2024, 11:44
Avatar

I ♥ Severus


Potion Master

Group:
Administrator
Posts:
55,393
Location:
Da un dolce sogno d'amore!

Status:


Visti gli ultimi capitoli. I sottotitoli automatici in inglese sono un orrore: molto spesso nomi e incantesimi sono interpretati malissimo, con parole comuni che alterano il senso della frase. Per non parlare di quando sono in tanti a parlare durante le battaglie.
Comunque, la storia tiene in tensione, anche se diverse cose non le ho comprese causa sottotitoli malfatti, soprattutto perchè non diceva quale personaggio parlava e ce ne sono troppi per riconoscere tutte le voci. Però, il finale mi ha lasciato un pochino con l'amaro in bocca.

E adesso una domanda importante.
Ma l'interprete di Severus non era Mike Ignis? Adesso è Morgana Ignis...


Edited by Ida59 - 6/4/2024, 14:13
 
Web  Top
view post Posted on 9/4/2024, 20:56
Avatar

Pozionista sofisticato

Group:
Administrator
Posts:
14,430

Status:


Ho trovato questo video, molto lungo, comunque posso aver capito male, ma Mike è diventata Morgana????
Ho cercato in giro e svolge lo stesso lavoro che faceva Mike...


 
Top
view post Posted on 11/4/2024, 20:11
Avatar

I ♥ Severus


Potion Master

Group:
Administrator
Posts:
55,393
Location:
Da un dolce sogno d'amore!

Status:


A quanto pare sì: anche nei titoli di coda del radio-programma è indicato/a come Morgana...
 
Web  Top
view post Posted on 20/4/2024, 10:22
Avatar

Pozionista

Group:
Severus Fan
Posts:
3,033
Location:
Dalla terra dove s'intrecciano misteri, magie e leggende.

Status:


CITAZIONE (chiara53 @ 9/4/2024, 21:56) 
Ho trovato questo video, molto lungo, comunque posso aver capito male, ma Mike è diventata Morgana????
Ho cercato in giro e svolge lo stesso lavoro che faceva Mike...



Ebbene sì, Mike/Morgana Ignis sono la stessa persona. Non vorrei sbagliare ma avrebbe vestito i panni di Severus Snape quando aveva già deciso di ‘svoltare’ 🤷🏻‍♀️
 
Top
view post Posted on 20/4/2024, 17:52
Avatar

Pozionista sofisticato

Group:
Administrator
Posts:
14,430

Status:


Meglio per lei, purchè si trovi la felicità ogni svolta è benvenuta.
E' stato ed è un grande Severus giovane!
 
Top
118 replies since 10/8/2018, 13:13   2413 views
  Share