Il Calderone di Severus

Se fosse un luogo dell'anima, sarebbe il Club Della Sofferenza

« Older   Newer »
  Share  
Nykyo
view post Posted on 5/1/2008, 14:57 by: Nykyo




Il sopracciglio c'era perchè lo conosciamo bene ;)

La poesia è bellissima e davvero molto azzeccata, ma così in inglese molte amanti di quelle mani non potranno godersela. Vero, Astry?

Sapessi tradurre dei versi ci proverei, ma temo che perderebbero tutto il loro fascino se maneggiati da me.
 
Top
209 replies since 4/1/2008, 15:43   2648 views
  Share